채용 » 한영 번역 Editor

레진코믹스는 글로벌 콘텐츠 플랫폼을 지향하고 있으며, 향후 서비스 중인 콘텐츠의 번역 범위를 지속적으로 확대하고 있습니다. 레진코믹스의 핵심 역량인 웹툰을 로컬라이징하여 영어권 독자들에게 양질의 웹툰을 전달하기위해 노력하고 있습니다. 번역 기술자가 아닌 만화에 대한 식견을 갖춘 한영 번역 Editor 를 모십니다.

채용분야

  • 한영 번역 Editor (신입/경력 무관)

담당업무

  • 한영 작품의 품질 관리
    • 외주 번역자가 진행한 번역 감수
    • 외주 번역 업무 일정 및 품질 관리
    • 원고 업로드
  • 운영 업무 지원

지원자격 (필수 조건)

  • 원어민 또는 원어민 근접 수준의 번역 및 의사소통 능력
  • 꼼꼼함과 책임감

우대사항

  • 한영/영한 번역 업무 수행 경험 (Fiction 번역 경험)
  • 디자인툴 (포토샵) 가능자
  • IT, 콘텐츠,마케팅 업계 근무 경험
  • 만화를 좋아하는 분

제출서류 및 접수방법

아래 서류는 모두 필수입니다. 파일형식은 PDF 를 추천합니다.

  • 이력서 : 국문/영문 각 1부씩
  • 커버레터 : 국문/영문 각 1부씩 (번역/작문 경험 포함하여 작성)
  • 번역/작문 샘플 (둘 중 선택)
    • 웹툰 1회 분량과 신문기사 1개 or 번역/작문 포트폴리오
  • 접수방법: job@lezhin.com 으로 보내주세요.
  • 이력서는 내부에 회람되기 때문에, 희망 연봉 제시 시 메일 본문에 적어주세요.

채용절차

  • 1차 서류전형
  • 2차 실무면접 (1차 서류전형 통과 시)
  • 3차 임원면접 (2차 실무면접 통과 시)